-
EST-CE QUE T'AS LE "SWAG"?
UNE MANIÈRE D'APPRENDRE L'ANGLAIS.
De nombreux anglicismes viennent enrichir la langue française. Ainsi le néologisme "bashing" accolé à un prénom, signifiant dénigrer, lynchage médiatique. Exemple : "François bashing". De même est "has-been" celui qui n’est pas "fashion". Aussi valable pour un événement.
Ainsi est "in" tout ce qui est "swag", depuis qu’un ange désormais très célèbre de la télé-réalité l’emploie à toutes les sauces. "Swag" contraction de "to swing" et de "to sway" de l’époque Shakespearienne, n’a plus rien à voir avec "Le songe d’une nuit d’été".
Finie la période être "cool, keep cool". T'as le look coco ? Être "swag", c’est avoir quelque chose en plus: le style, l’apparence, la dégaine... pour être dans le mouv. Un "swagger" est un être démarqué (première ou deuxième démarque).
Alors, t’es "swag" ou t’es pas "swag"? LOL !
Tags : swag
-
Commentaires